Highlights of 2022

文章来源: 中国知识产权报/中国知识产权资讯网
发布时间: 2023/1/28 16:15:00

 

  Editor's wordsAs the New Year's bell rings, we are bidding farewell to the exciting 2022 and embracing the hopeful new year of 2023. In the outgoing year, we worked innovatively, witnessed numerous future landmarks of China's flourishing IP cause, and delivered the inspiring Chinese achievements to the world. At the beginning of the new year, Bilingual Weekly presents a special edition to review the highlights deserving their spots in times.

 

  编者按:当新年的钟声悠然响起,我们挥手告别激荡人心的2022年,热情拥抱充满希望的2023年。回眸过去一年,我们步步用心,步步出新,中国知识产权故事刻下了一个个闪亮的坐标,向世界传递了中国知识产权好声音。新年伊始,《双语周刊》推出特别策划,与读者一同走进时光隧道,重温2022年闪光的印记。

 

  RCEP witnesses regional IPR protection improvement

 

  RCEP凸显区域知识产权保护水平提升

 

  On January 1, 2022, the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) went into effect, marking the launch of the world's largest free trade area. IPR chapter is heavily featured in the RCEP, providing a balanced and inclusive solution for the protection and promotion of IPRs in the region. It plays an important role in deepening economic integration and cooperationpromoting innovation cooperation and sustainable development in the region and witnesses China's further involvement in regional IPR governance.

 

  2022年1月1日,《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)正式生效实施,全球最大自由贸易区正式启航。作为RCEP内容最多、篇幅最长的章节,知识产权章为区域内知识产权的保护和促进提供了平衡、包容的方案,在深化经济一体化和合作、促进区域内创新合作和可持续发展等方面发挥了重要作用,见证了中国参与区域知识产权治理水平的持续提升。

 

  IPR supports Beijing Olympics

 

  知识产权护航北京冬奥会

 

  During the Beijing 2022 Olympic Winter Games from February 4 to 20, 2022, China's IPR protection made its own name on the world stage. Malicious trademark registration attempts of mascot "Bing Dwen Dwen", name of star athlete "Gu Ailing" and other related symbols were stymied while tens of thousands of links were deleted for alleged Winter Olympics-related infringement. China's solid score sheet of IPR protection for the Olympics proudly tells the world its efforts in building all-around IPR protection system for the Winter Olympics works.

 

  2022年2月4日至20日,北京2022年冬奥会期间,“燕山雪花”反射出的知识产权保护光芒让世界眼前一亮。北京冬奥会吉祥物“冰墩墩”、奥运健儿姓名“谷爱凌”等商标恶意抢注被驳回、删除上万条涉冬奥侵权链接……一系列冬奥知识产权保护成果,向世界展现了中国构建全方位、立体化冬奥知识产权保护体系的积极成效。

 

  Hague Agreement and Marrakesh Treaty effective in China

 

  海牙协定和马拉喀什条约在华生效

 

  On May 5, 2022, the Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs and the Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired or Otherwise Print Disabled entered into force in China, marking a new step for China's in-depth involvement in world IP governance. In the past year, the Hague Agreement has become an "expressway" for Chinese innovators to "go global" thanks to its simple and efficient nature for international design registration. The Marrakesh Treaty protects the cultural rights and interests of the people who are print disabled, becoming a milestone in China's copyright cause.

 

  2022年5月5日,海牙协定和马拉喀什条约在中国生效,标志着中国向深度参与世界知识产权治理迈出新步伐。近一年,海牙协定以简洁、高效的外观设计国际注册保护路径,成为中国创新主体“走出去”的“高速路”;马拉喀什条约点亮广大阅读障碍者的心灵之光,成为中国版权事业的一大里程碑。

 

  Innovated in China recognized globally

 

  中国创新获得全球认可

 

  The Global Innovation Index (GII) released by the World Intellectual Property Organization (WIPO) in September 2022 reveals that China's ranking rose from 34th in 2012 to 11th in 2022, ranking first among upper-middle-income economies. China's achievements in innovation reflect the remarkable progress in China's comprehensive IPR strength as well as its innovative power in science and technology, and also corroborate China's tremendous achievements in implementing the innovation-driven development strategy and strengthening IPR protection.

 

  2022年9月,世界知识产权组织(WIPO)发布的《全球创新指数报告》(GII)显示,中国排名由2012年的第34位上升到2022年的第11位,位居中高收入经济体之首。中国在创新领域取得的成绩展示出中国知识产权综合实力和科技创新能力显著进步,也印证了中国实施创新驱动发展战略,加强知识产权保护所取得的巨大成就。

 

  "Chinese tea processing techniques" inscribed on UNESCO heritage list

 

  “中国茶”申遗成功

 

  In November 2022, the "Traditional Tea Processing Techniques and Associated Social Practices in China" project was inscribed on UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. China is the most prolific country in the world with 43 items inscribed on the UNESCO list. Guided by the working policy of "focus on protection, rescue first, rational utilization, inheritance and development", China has achieved notable results in the conservation and inheritance of intangible cultural heritage in recent years, providing the world with an option of "Chinese plan" for such endeavor.

 

  2022年11月,“中国传统制茶技艺及其相关习俗”列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。自此,中国有43个项目入选联合国教科文组织非遗名录、名册,居全球第一。在“保护为主、抢救第一、合理利用、传承发展”工作方针的指导下,近年来,中国非遗保护传承取得显著成效,为全球提供了非遗保护传承实践的“中国方案”。

 

  Pragmatic China-EU GI cooperation delivers

 

  中欧地标合作走深走实

 

  In December 2022, China National Intellectual Property Administration received applications for geographical indication (GI) protection for 175 EU products, including Inl公式nderrum, constantly expanding the coverage of GI products from both China and Europe. Since a relevant GI cooperation agreement in play, Chinese and European GIs' potentials in exploring industrial development have been unleashed. Through accompanying expos and conferences, Chinese and European businesses relying on GIs are making much new headway.

 

  2022年12月,中国国家知识产权局依法受理了茵蓝朗姆酒等175个欧盟产品的地理标志产品保护申请,中欧地理标志保护产品种类更加丰富。自中欧地理标志保护与合作协定生效以来,中欧地理标志产业发展潜力被持续激发,以中外地理标志产品博览会、中欧地理标志主题圆桌论坛为“窗口”,中欧地理标志产业实现了新的腾飞。

 

  First homemade large passenger aircraft C919 delivered

 

  首架国产C919大飞机正式交付

 

  The C919, China's first self-developed jet trunk aircraft, was delivered in December 2022, demonstrating China's innovation prowess in independent development. The C919 passenger aircraft represents the result of a dozen years' scientific research made by hundreds of thousands of staff from more than 200 enterprises and 36 universities in 22 provinces in China, who made breakthroughs in more than 100 key technologies and submitted over 10,000 patent applications. It marks an important milestone in China's large aircraft industry.

 

  2022年12月,中国自主研发的首款喷气式干线飞机C919成功交付,体现了中国的自主创新能力和实力。历经10余年科研攻关,C919大型客机的研制凝聚了来自中国22个省份、200多家企业、36所高校、数十万名工作人员的智慧,攻克了100多项关键技术,提交专利申请1万余件,成为中国大飞机事业征程上的重要里程碑。

 

  Historic breakthroughs in building space station

 

  中国空间站建设取得历史性突破

 

  The Wentian Module, part of China's space station, was successfully launched; Astronaut crew of Shenzhou 15 and Shenzhou 14 made a rendezvous in space... In 2022, China never stopped its efforts in building a "space home". In the construction of the space station, a wealth of key core technologies with self-generated IPRs have helped China make a quantum leap in manned spaceflight.

 

  从中国空间站问天实验舱成功发射到神舟十五号与神舟十四号航天员乘组“太空会师”,2022年,中国筑梦“太空家园”的脚步从未停歇。在空间站建设中,一大批拥有自主知识产权的关键核心技术熠熠生辉,助力中国载人航天实现跨越式发展。(策划:冯飞 文字:张彬彬 版式设计:姚立辉)

 

 

  Editor Liu Shan

 

  All contents of this newspaper may not be reproduced or used without 

主办单位:中国知识产权报社 未经许可不得复制
ICP备案编号:京ICP备08103642号-2